“شرائح الكبش” تثير جدلا كبيرا في الجزائر (وثيقة)

تحولت ترجمة خاطئة لوثيقة رسمية صادرة عن الجمارك الجزائرية إلى مادة للسخرية على مواقع التواصل الاجتماعي.

وتداول ناشطون جزائريون على مواقع التواصل الإجتماعي مراسلة صادرة عن المديرية العامة للجمارك تخص الرسوم الجمركية على بعض السلع المستوردة، الوثسقة تضمنت عبارة “شرائط الكبش” كترجمة لمصطلح barrettes RAM أي شرائح الذاكرة العشوائية وRAM هي  اختصار ذاكرة الوصول العشوائي لكن إدارة الجمارك استعملت الترجمة الحرفية للكلمة.

وتحول الجدل من قيمة الضرائب التي اعتبرها الجزائريون مرتفعة إلى سخرية من الترجمة الحرفية التي أغضبت الناشطين الجزائريين خصوصا وأنها صادرة من مؤسسة رسمية.

Peut être une image de une personne ou plus et texte

Peut être une image de aliment et texte qui dit ’5x(4GB ddr3) RAM steaks’

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك. سنفترض أنك موافق على ذلك ، ولكن يمكنك إلغاء الاشتراك إذا كنت ترغب في ذلك. قبولقراءة المزيد